
This is my first proper attempt at writing fiction in Spanish – “proper” not meaning that it’d be good (I’m sure it’s horrifyingly bad, I really don’t have the grammar and vocabulary for this kind of stuff yet), just that I tried. After all there’s really no other way to improve but to keep using the language, no matter how bad you are. Or actually, especially if you’re bad. Corrections on the grammar etc. are very welcome. :)
. . . . . . . . . . . .
¿Isabela, puedes oír las campanas?
Nuestro interminable encuentro se va acabando mientras caminamos bajo el cielo de Barcelona, y rápidamente los relojes nos roban las horas del día. Tú me robas el corazón, y yo te robo tus besos. El tiempo corre para poner fin a nuestras noches, y abruptamente nuestro invierno ya ha pasado.
¿Quién detendría los relojes, mi amor? ¿Por qué no podemos vivir para siempre?
. . . . . . . . . . . .
¿Puedes ver, Isabela, cómo las palomas vuelan sobre los techos de París? Vuelan por encima de tu cabeza cuando eres la única cosa que es importante para mí en esta hermosa ciudad. La primavera nos abraza cuando caminamos por las calles de esta ciudad del amor. Tu sonrisa es como el amanecer y me llena a mi de alegría.
No dices nada, y igualmente no digo nada porque tengo miedo que si digo algo, mis palabras sonarán tontas porque me tienes embriagado, estoy borracho de mi amor por ti. Nunca olvida lo mucho que significas para mí, mi amor, recuerda siempre estes días de primavera que pasamos juntos. Me ahogaría sin tu amor; ¿cómo podría la flor crecer sin tierra, cómo podría el pájaro volar sin alas? No puedo vivir sin ti.
“Vamos”, susurras, cuando el sol se está poniendo. La noche de primavera es cálida, escucho tu aliento cuando estás durmiendo.
La mañana viene una vez más. Isabela, mi amor, ¿puedes oír nuestra canción, los pájaros cantando en los árboles? ¿Puedes oír el viento agitando las hojas?
Más tarde escucho tus pasos en la estación de tren. Digo que quiero ir contigo, pero respondes como siempre: no, no tú quieres que yo vaya. “¿Por qué piensas que esto es serio, Cristián, por qué te preocupes? No estamos diciendo adiós, vamos a vernos pronto.”
En el silencio veo tu tren durante mucho tiempo después de que haya desaparecido.
Las noches se alargan sin ti y aunque tú juraste que volverías, no sé si te creo. Se dice que la vida continúa pero no sé si lo creo tampoco.
¿Por qué abrí mi corazón para ti?