sitruunapuu is doing 16 things including…

improve my spanish

54 cheers

 

sitruunapuu has written 4 entries about this goal

Just a little tip...

A couple of little tips for others wanting to improve their listening comprehension:

1. Set your country to be Spain (or other Spanish-speaking country of your choice) in iTunes Store. I don’t know about others but I’ve always disliked podcasts and such dedicated to Spanish learners; the subjects they talk about are usually not all that interesting and the language they use isn’t always natural. When you set your country to be Spain however, you find a lot of free podcasts and audio books that are meant for native speakers, and so they use real, natural everyday Spanish and have a variety of interesting topics for you to choose from.

2. There’s a list of Internet radios in Spanish here: Spanish Internet Radio and Online News There are a lot of different radio stations to choose from all over Spain and Latin America – really useful if you want to practice understanding different accents and varieties.



Letanía contra el miedo

Letanía contra el miedo

No conocerás el miedo.

El miedo mata la mente.

El miedo es la pequeña muerte que conduce a la destrucción total.

Afrontaré mi miedo.

Permitiré que pase sobre mí y a través de mí.

Y cuando haya pasado girare mi ojo interior para escrutar su camino.

Allá donde haya pasado el miedo ya no habrá nada.

Solo estare yo.

. . . . . . . . . . . . . . . .

Litany Against Fear

I must not fear.

Fear is the mind-killer.

Fear is the little-death that brings total obliteration.

I will face my fear.

I will permit it to pass over me and through me.

And when it has gone past I will turn the inner eye to see its path.

Where the fear has gone there will be nothing.

Only I will remain.



Isabela

This is my first proper attempt at writing fiction in Spanish – “proper” not meaning that it’d be good (I’m sure it’s horrifyingly bad, I really don’t have the grammar and vocabulary for this kind of stuff yet), just that I tried. After all there’s really no other way to improve but to keep using the language, no matter how bad you are. Or actually, especially if you’re bad. Corrections on the grammar etc. are very welcome. :)

. . . . . . . . . . . .

¿Isabela, puedes oír las campanas?

Nuestro interminable encuentro se va acabando mientras caminamos bajo el cielo de Barcelona, y rápidamente los relojes nos roban las horas del día. Tú me robas el corazón, y yo te robo tus besos. El tiempo corre para poner fin a nuestras noches, y abruptamente nuestro invierno ya ha pasado.

¿Quién detendría los relojes, mi amor? ¿Por qué no podemos vivir para siempre?

. . . . . . . . . . . .

¿Puedes ver, Isabela, cómo las palomas vuelan sobre los techos de París? Vuelan por encima de tu cabeza cuando eres la única cosa que es importante para mí en esta hermosa ciudad. La primavera nos abraza cuando caminamos por las calles de esta ciudad del amor. Tu sonrisa es como el amanecer y me llena a mi de alegría.

No dices nada, y igualmente no digo nada porque tengo miedo que si digo algo, mis palabras sonarán tontas porque me tienes embriagado, estoy borracho de mi amor por ti. Nunca olvida lo mucho que significas para mí, mi amor, recuerda siempre estes días de primavera que pasamos juntos. Me ahogaría sin tu amor; ¿cómo podría la flor crecer sin tierra, cómo podría el pájaro volar sin alas? No puedo vivir sin ti.

“Vamos”, susurras, cuando el sol se está poniendo. La noche de primavera es cálida, escucho tu aliento cuando estás durmiendo.

La mañana viene una vez más. Isabela, mi amor, ¿puedes oír nuestra canción, los pájaros cantando en los árboles? ¿Puedes oír el viento agitando las hojas?

Más tarde escucho tus pasos en la estación de tren. Digo que quiero ir contigo, pero respondes como siempre: no, no tú quieres que yo vaya. “¿Por qué piensas que esto es serio, Cristián, por qué te preocupes? No estamos diciendo adiós, vamos a vernos pronto.”

En el silencio veo tu tren durante mucho tiempo después de que haya desaparecido.

Las noches se alargan sin ti y aunque tú juraste que volverías, no sé si te creo. Se dice que la vida continúa pero no sé si lo creo tampoco.

¿Por qué abrí mi corazón para ti?



Spanish... ღ

¡Hola a todos! ¿Qué tal?

Me llamo Sitru (pues, no realmente… pero me gusta mi privacidad), soy finlandesa, vivo en Finlandia, tengo 24 años. Solamente hablo un poquito de español y nunca lo he estudiado “oficialmente” – sólo he aprendido algunas cosas sola sin un maestro. Estudiaba inglés, alemán, sueco y naturalmente mi lengua materna finlandés en la escuela pero nunca español porque mis escuelas no lo ofrecían. Pero me encanta este idioma (bueno, no me encanta – ¡estoy enamorada!) y quiero aprender más.

Dicen que el italiano es el idioma del amor y para muchas personas el francés es la lengua más hermosa del mundo (y por supuesto puedo oír que son hermosos) pero para mí, el español es el más hermoso de todos. Es el idioma del amor, los sueños… de la búsqueda de la belleza. Me hace soñar con los rascacielos del cielo de Nueva York, con los países lejanos y los mares tropicales, con haciendo el amor en la playa por la noche de verano. Es la lengua de la vida y la aventura.



sitruunapuu has gotten 54 cheers on this goal.

 

I want to:
43 Things Login