Jessy has sent her first 12 chapters back to the copyeditor . . . YAY!
So tonight when I come home from work . . . — 1 week ago
the caregiver says a package has come. It’s an extra pair of swim trunks I have ordered for Nick.
I bring the package in, and Nick says, “Oh, did you go by our other house to pick it up?”
I say, “No, this is our one and only house.”
He looks at me with impatience and says, “I know this is our only house.”
I say, “So you say “house” but you mean somethng else.”
“Yes.”
“Like maybe, ‘post office’?”
“Yes!”
Now, dammit, I have been thinking “confusion” when he says something like that, but what it is is semantic confusion, and he is just starting to be able to articulate it as such.
Post office=building, house=building, therefore, house=post office in his mind. He’s working around the blank vocabulary spots in his mind to find something similar. And he’s pretty close.
I never did tell him that UPS had brought the package. I was so busy jumping up and down and saying, “You are able to tell me that you meant something else when you said ‘our other house.’ That is FANTASTIC!”
He needs some FRIGGING speech therapy, and I don’t mean a week of it like he had last January. I am going to talk to his neuro again when we see him in September. I am going to take notes on things like this. I am sure that speech therapy would help, but they have to give it a chance to work.
On another therapy front, we have worked in the pool from Nick in a life vest at all times to no life vest at all. We started working today on big leg movements from the hip. There is no place other than the pool where he can do movements like that, and his muscles have deteriorated to the point that he cannot point his legs downward in water. We are working on that, one leg at a time.
Also, the dear man has not had anything but bed baths for the last 2 1/2 years. For the last two days, I have bathed him in the pool, working from his hair and beard down to his toes. He loves it.
I just wish summer were longer.



